The impact of oral pushed output on colombian efl 7th grade intermediate students’ l2 oral production
Autores
Autor corporativo
Recolector de datos
Otros/Desconocido
Director audiovisual
Editor/Compilador
Editores
Tipo de Material
Fecha
Cita bibliográfica
Título de serie/ reporte/ volumen/ colección
Es Parte de
Resumen en español
De acuerdo con Richards (2008), con la llegada de las metodologías comunicativas, se hizo la promesa de desarrollar tanto la fluidez como la precisión como objetivo para la enseñanza y el aprendizaje del inglés como idioma internacional. Sin embargo, esto no ocurrió (Richards, 2008). Metodologías basadas en la fluidez y en la introducción no lograron ayudar a los estudiantes a desarrollar la fluidez y la precisión en términos iguales. Por el contrario, la fluidez se desarrolló a costa de la precisión (Higgs & Clifford, 1982). En un intento de ecualizar tanto la competencia semántica de los estudiantes como la sintáctica (fluidez y precisión), el presente estudio investiga el impacto de la producción oral inducida en la producción oral de estudiantes de inglés como lengua extranjera bajo un enfoque de métodos mezclados. La hipótesis de la producción inducida (Swain, 1985) afirma que los aprendices pueden notar los problemas de su interlengua, probar su producción hipotética y trasladarse de un procesamiento puramente semántico a un procesamiento sintáctico a través de la producción de la lengua objeto. Los participantes fueron 16 estudiantes de inglés como lengua extranjera de grado séptimo de un colegio privado en Ibagué, Colombia. Éstos fueron asignados aleatoriamente a un grupo de producción (experimental) y a uno de no-producción (control). Durante cinco semanas, el grupo de producción se sometió a actividades orales de producción inducida, mientras que el grupo de no-producción fue expuesto únicamente a actividades de comprensión. Se utilizaron instrumentos cuantitativos y cualitativos para recolectar la información, incluyendo: pruebas de entrada y salida, grabaciones de audio, recuerdos estimulados y entrevistas. Los resultados finales revelaron que aunque inducir a los estudiantes a realizar producción oral significativa y contextualizada no promueve una observación significativa de sus problemas lingüísticos en formas narrativas en pasado, puede contribuir a una igualdad en sus competencias semántica y sintáctica al involucrarse en ambos procesamientos; asimismo, los estudiantes pueden modificar más producción oral a través de actividades de producción oral inducida no correspondidas que a través de actividades bilaterales. Adicionalmente, los estudiantes percibieron la producción oral inducida como un regulador afectivo en su producción oral en la lengua objeto y como un detonador de atención y exposición a vocabulario, pronunciación y gramática de la lengua objeto.
Resumen en español
According to Richards (2008), with the advent of communicative methodologies, the promise to develop both fluency and accuracy as goals for teaching and learning English as an international language was made; however, it did not happen. Fluency-based and input-based methodologies did not manage to help learners develop communicative competence as well as linguistic competence equally. Instead, fluency was developed at the cost of accuracy (Higgs & Clifford, 1982). In an attempt to equalize students’ both semantic and syntactic competence (fluency and accuracy), the present study investigates the impact of oral pushed output on the L2 oral production of Colombian EFL 7th grade students in a private institution under a mixed method approach. Swain’s (1985) pushed output hypothesis states that learners can notice their interlanguage problems, test their hypothetical output, and move from a purely semantic processing to a syntactic processing of the target language through L2 output production. The participants were 16 seventh grade EFL students from a private school in Ibagué, Colombia. They were randomly assigned to an output (experimental) and a non-output (control) group. For five weeks, the output group underwent oral pushed output activities while the non-output group was merely exposed to comprehension activities. Both quantitative and qualitative instruments were used to collect the data including: pretest and posttest, audiorecordings, stimulated recalls, and interviews. Results revealed that although pushing students to produce meaningful and contextualized oral output does not promote significant noticing of their linguistic problems in L2 past narrative forms, it can contribute to an equality in their semantic and syntactic competence since students can engage in both processsings; besides, students can modify more L2 oral output through one-way oral pushed output activities than through two-way activities. Additionally, students perceived oral pushed output as an affectivity regulator in their L2 oral production and as a trigger of noticing and exposure to L2 vocabulary, pronunciation, and grammar.